All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h Arabic (ar)== التاريخ و التأثيل ==
على الرغم من أن المنية نفسها كانت تُرى بشكل سلبي ولا يمكن المقايضة معها، إلا أن مناة إلهة المنية كانت تُعبد وتحترم. يُعتقد عمومًا أن اسمها مشتق من نفس الجذر م-ن-ي، والذي غالبًا ما يرتبط بالعد أو التقسيم، إشارةً إلى المصير الفردي المخصص لكل شخص، وفي النهاية يحسب أيام حياة الفرد وموته عبر اللغات السامية. و هذا ما ذكره عبيد بن الأبرص:
 h English (en)== History and Etymology ==
Although manāyā itself was seen negatively and could not be pleaded with, the Goddess of manāyā, Manāt, was worshipped and respected. The name Manāt is generally thought to be derived from the same root manāyā comes from, m-n-y, which is often associated with counting or portioning out, implying individual fate has a determined portion for each person, and eventually reckoning the days of one's life and death across Semitic languages. This portioning out of days is mentioned by Abīd ibn al-’Abras: