Allāt

From Arabian Paganism
Revision as of 22:15, 9 November 2022 by WahbAllat (talk | contribs) (Marked this version for translation)
Jump to navigation Jump to search
Other languages:

Introduction

Allāt (اللات) is an Arabian goddess, cognate of Elat, and possibly equivalent to Aṯirat (Asherah) or ʿAṯtar-ʿty (Atargatis).

History

"They believe in no other gods except Dionysus and the Heavenly Aphrodite; and they say that they wear their hair as Dionysus does his, cutting it round the head and shaving the temples. They call Dionysus, Orotalt; and Aphrodite, Alilat." - Herodotus, Histories, Book 3, Ch. 8

There have been many theories regarding who Oratalt referred to. Perhaps Đū Shará, Ruḍā, a corruption of Allāh ta'āla. His name may mean “the fire of God,” ôrath êl. But this post will focus on the second deity, Alilat, more commonly known as Allāt. She is by far the best attested deity in ancient Arabia across various languages and locations. Her name might be written as Lt, 'lt, 'llt, Hn' lt or Ltn. She was sometimes worshipped alongside two other goddesses, Manat and Alʿuzza. Allāt means "the goddess" but it's clear that it was treated as a proper name very early on as seen in Herodotus, who was writing in the 5th century BC describing events that happened in the 6th century BC.

Attributes

After the 5th century BC, evidence of her worship is widespread. She's attested as far south as modern Yemen up to the Hejaz, as far north as Syria and Mesopotamia and in the Roman era as far west as Cordoba, Spain. She was worshipped in the Nabatean kingdom, Palmyra and Hatra. She's considered the consort of Đū Shará. In fact, its possible they represented the only deities of the Nabatean pantheon. With all other deities simply being attributes of the god and goddess. In this sense the Nabateans weren't polytheists, but dualists, like some Wiccans today. This is also supported by the Herodotus quote above. But this doesn't mean all Arabs were dualists, polytheism is very clearly attested in epigraphy and the archeological record. Its just one understanding of Nabatean religion. In this view, Manat and Al-'Uzza are just local manifestations or attributes of Allāt which were later split into distinct goddesses.

Worship

In these Safaitic inscriptions the author would write their name, address the deity, and then request something such as safety, relief, or wealth. Allāt was mostly invoked for safety and security, such as when herding goats, or for relief from sickness. Unlike in the Nabatean pantheon where gods were referred to as the gods of the king, Allāt is a personal deity. She was invoked for day-to-day requests by Arab nomads. Further south in Dedan, the center of the Lihyanite kingdom, Allāt was secondary to the main deity, Dhul-Ghabat, and found in personal names. The fact that She's not as well attested in Dedan might mean that She was introduced from the north. She's also found in Duma and in Thamudic inscriptions scattered around the Arabian peninsula. In South Arabia, amulets belonging to women inscribed with the name Allat and sometimes along with Al'uzza suggests that these two goddesses were patron-protectors of women.

Prayers

Hymns

Life partner

O' Allat by your grace our enemies fell

And by your grace the stars are set in their paths

So we knew our way during travel

And when to sow and reap

And a lot of what passed

And a little of what to come

O' Allat, who has my forelocks in her hand

O’ my support who carried my burdens off me

My life began with your love

No matter how low I get by you I rise

And whenever I’m alone with you I have company

O’ goddess you are my life and the focus of my prayer

You are my Might and Fate

You are my Sun and my Ultima

You are the morning and evening star

So hear my thanks

And keep me in your mercy

You are life

You are the sunrise and the sunset, and what's in between and all that's in this universe. You placed the stars and anchored them with invisible chains. You're the mountains after the barrage. You are the smile of a child and everything that fills existence with goodness.

Dawn Halo

O’ Allat the halo of a new dawn has shone, and as you have always been you remained, with us shaded by your kindness. No sun or moon appears but only through your appearance, and no one is saved from sickness except by your mercy. I have trusted you, so help me in my desire.

See also

Sources